滕王阁序原文翻译( 二 )


12、虽然和终军一样年已二十一,也有投笔从戎的志向 。我羡慕宗悫那种“乘长风破万里浪”的英雄气概,如今我抛弃了一生的功名,到万里之外朝夕侍奉父亲 。虽然称不上谢家的“宝树”,但是能和贤德之士相交往 。
13、不久我将见到父亲,聆听他的教诲;今天我侥幸地奉陪各位长者,高兴地登上龙门 。假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的文章而自我叹惜 。既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢,兰亭宴集已为陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟 。
14、让我临别时作了这一篇序文,承蒙这个宴会的恩赐,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了 。我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言 。在座诸位都按各自分到的韵字赋诗,我已写成了四韵八句 。
15、在座诸位施展潘岳,施展陆机一样的才笔,各自谱写瑰丽的诗篇吧:巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,想当初佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了 。
【滕王阁序原文翻译】16、早晨,画栋飞上了南浦的云,黄昏,珠帘卷入了西山的雨 。悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋 。昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了?只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流 。