为什么日语里有的有中文呢

【为什么日语里有的有中文呢】在古代 , 日本民族只有自己的民族语言 , 而没有自己的文字 。后来 , 汉文化传入日本 , 具有文化修养的日本人开始能用汉文记事 。到了公元五世纪中叶之后 , 日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法 。至八世纪后 , 这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用 , 日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种书写方法 。
由于这些文字都是从汉字字形假借而来的 , 因此称为“假名” 。根据假名的书写方法不同 , 取自汉字楷书偏旁的称为“片假名” , 从汉字草书演变而来的称为“平假名” 。片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字 。一般书写和印刷都用平假名 , 片假名通常用来表示外来语和特殊词汇 。中国字在日语中叫汉字 , 实际上是表意符号 , 每一个符号都代表一件事或一个观点 。常见的是一个汉字有一个以上的音 。在日本 , 汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词 。