おやすみと梦の间 つむったそこは宇宙
合上眼安眠梦之间 渐渐散发弥漫着宇宙
月に揺られ忘れなさい 考えるのは
邀你在这摇曳的月光中 忘记忧愁
【クルマレテ歌词】星まで辿り着いた顷には子供にかえる
当触碰到星星那刻仿佛回到到儿时
远い昔からかわらない 包まる涡模様
远古伊始流转着的星河 未曾改变模样
包まれて 包まれて 幸せ育つように
被围绕着 被包裹着 幸福就此生长着
星の时间で数えてあげる 静かな眠り
使用着星星的时间来计数 静谧的安眠
かわいい子 かわいい子 月や星の言叶を
可爱的孩子 可爱的孩子 是月与星的语言
眠っている间にききなさい 守り神の光を
邀你在安眠之际聆听那来自 守护神的光芒
えてらむ らく おき けいわ
e te ra mu ra ku o ki ke i wa
おもにあ ねだか いねがん
o mo ni a ne da ka i ne gan
えむり わさな たどれうしえか
e mu ri wa sa na ta do re u shi e ka
しずさ わさな ふん おもにあ
shi zu sa wa sa na fun o mo ni a