roast的用法总结大全

你们知道roast的意思么?roast的用法是又是怎样的呢?今天小编给大家带来了roast的用法 ,希望能够帮助到大家,一起来学习吧 。
roast的用法总结大全
roast的意思
vt.& vi. 烤 , 烘,焙
vt. 嘲讽,挖苦
n. 烤肉,户外烧烤野餐
adj. 烤好的,烤制的
变形:过去式: roasted; 现在分词:roasting; 过去分词:roasted;
roast用法
roast可以用作动词
roast的基本意思是“在火上烘烤”,也可指烤肉,炒豆等 。引申可表示“严厉批评” 。
roast既可用作不及物动词,也可用作及物动词 。用作及物动词时,接名词、代词作宾语 。可用于被动结构 。用作不及物动词时主动形式常含有被动意义 。
roast用作动词的用法例句
The beef is roasting nicely on the spit.这块牛肉在烤肉叉上烤得很好 。
As the roast darkens, caffeine and acidity decrease proportionately.烘焙度越深,咖啡因含量越少 , 酸度也越小 。
The ability to replicate a roast time and time again can be accomplished with sound profile management practices.屡次重复烘焙的能力能够完成管理概况的实践 。
roast用法例句
1、He decided on roast chicken and vegetables, with apple pie to follow.
他决定点烤鸡配蔬菜,然后再要一份苹果派 。
2、A tantalising aroma of roast beef fills the air.
空气中充满诱人的烤牛肉香味 。
3、Come into the kitchen. I've got to put the roast in.
到厨房来 。我得把烤肉放进去 。
barbecue和roast究竟有什么区别?| 辨析表示 “烤” 的烹饪词语
辨析表示 “烤” 的烹饪词语
【roast的用法总结大全】“烤” 这种烹饪方法很常见 。比如,烤火鸡、烤土豆、烤蛋糕 。但汉语里的一个 “烤” 字所涵盖的烹饪方式可是五花八门 , 各不相同 。下面 , 我们就来一一介绍动词 “barbecue、grill、roast、broil、toast” 和 “bake” 分别描述的是哪种 “烤” 食物的方式 。
先来看 “barbecue” 。“Barbecue” 作动词的时候,意思是 “户外烧烤” 。它通常指 “在自家院子里或者是在野外,用煤炭或者煤气为热源,在烤架上烧烤肉类、海鲜、蔬菜等食物” 。比如,下面这个例句中的说话者认为:“烹饪鸡胸肉的最好的方法是把肉和青椒、洋葱串成串,放在烤肉架上烧烤 。”
Example
I think the best way to cook a chicken breast is to barbecue it on a skewer with peppers and onions.
接着来看动词 “grill” 的意思和用法 。虽然 “grill” 也有 “烧烤” 的意思 , 但英国人用 “grill” 来特指 “在烤箱顶部的高温加热管下方烤制” 。常见的可以 “烤制” 的美食包括:“grilled cheese(烤奶酪)”;“grilled sausages(烤香肠)” 。
在这里需要说明一下,用这种方式烤成的 “grilled cheese” 和 “grilled sausages” 可不是把奶酪和香肠直接放在明火上或者烧烤器上烤成的,而是把它们放在 “a grill pan(烤盘上)” , 用 “grill” 灶具顶部的高温烤架烤制而成的 。
刚刚说到,英国人把这类 “用炉具高温烤制” 的烹饪方式叫 “grill”,而美国人则把这个方式叫 “broil”——b-r-o-i-l , “broil” 。下面来讲第四个表示 “烤” 的动词——“roast” 。动词 “roast” 可以指两种烹饪方式 。第一,大块的肉或者是蔬菜简单地调味后放到烤箱里 “烘烤” 的方式 。举一个例子,“北京烤鸭” 这道传统名菜的英文说法就是 “Peking roast duck” 或者 “Peking duck” 。再比如,英国人圣诞大餐里必不可少的 “roast turkey(烤火鸡)” , 还有英国特色美食 “Sunday roast(星期天烤肉大餐)” 。“Sunday roast” 里面除了烤肉之外,还有 “roast potatoes(烤土豆)”等等 。这类 “roast” 是通过把切好的食材一同放入烤箱 “roast” 的方式做成的 。英国人认为这种烹饪方式既好吃,又省时 。
动词 “roast” 指的第二种烹饪方式是 “烘焙、炒坚果或者咖啡豆”,它说的是 “通过加热的方式把坚果、豆子炒熟,并且颜色变深” 。比如,下面这句话的意思是:“我最爱的秋季美食是炒栗子 。”
Example
One of my favourite autumn foods is roast chestnuts.
虽然咱们汉语里人们说 “糖炒栗子”,但由于它是把板栗这种坚果通过高温烘烤翻炒而成的 , 所以在英语里用动词 “roast” 来形容更合适 。
说完了 “roast”,接着再来讲动词 “toast” , “toast” 。“Toast” 也有 “烤” 的意思,它指的是 “把食物的表皮烤得金黄、焦脆” 的工序,尤其特指 “烤面包” 。我们来看一个用动词 “toast” 表示 “烤面包片” 的例句 。如果你在英国的快餐店买热三明治,服务人员很可能会问你:“你的三明治需要烤热吗?”
Example
Would you like your sandwich toasted?
接着来讲第六个动词——“bake” 。“Bake” 的意思是 “把含有面糊、面团或者淀粉的食物放入烤箱等炉具内进行加热烘焙” 的烹饪方式 。
比如:“bake a cake(烤蛋糕)”;“bake some biscuits(烤饼干)”;“bake a chicken pie(烤鸡肉馅饼)” 。来看一个例句,你可能会在教烘焙的菜谱上看到下面这样的文字:
Example
Preheat your oven and then bake at 180°C for 25-30 minutes.
(先预热烤箱,然后在180摄氏度的温度下烘烤25到30分钟 。)
除了烤甜点、面包和带酥皮的咸味食物以外,动词 “bake” 也可以用来表示 “烤” 土豆 。用这种方式做成的 “烤土豆” 叫 “baked potatoes”,不过我们前面提到,“roast potatoes” 也是 “烤土豆” 。“Baked potatoes” 和 “roast potatoes” 之间的区别是:“roast potatoes” 指的是把土豆切成块 , 撒上香料、调味品之后放入烤箱烘烤成的 , 而 “baked potatoes” 是把带皮的土豆一整个放入烤箱内烤制而成的 。
以上我们对比了动词 “barbecue、grill、roast、broil、toast” 和 “bake” 的区别并举例讲解了它们的用法 。希望通过这些讲解,大家现在能辨别并正确使用这六个动词 。我们来大体归纳一下:动词 “barbecue” 多指 “户外烧烤” 。动词 “grill” 表示 “把食物放入灶具中,从上方加热烤制”;它的美式说法是 “broil” 。动词 “roast” 可以表示两种烹饪方式:第一种是 “把成块的肉类、蔬菜撒油、调味,用烤箱烘烤”;第二种是 “把坚果、豆子炒熟,并且颜色变深” 。动词 “toast” 指 “把食物表皮烤得焦黄”,尤其指 “烤面包” 。而动词 “bake” 的意思是 “烘焙” 甜点、面包和带酥皮的咸味食品 。


roast的用法总结大全

    推荐阅读