1、【原文】王安石辞妾 。王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右 。”安石曰:“汝谁氏?”曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿 。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?曰:“九十”公呼其夫,令为夫妇如实,尽以钱赐之 。
2、【翻译】王荆公发丧,吴夫人为他买了一个小妾,荆公见到说:“这是什么?”那女子说:“夫人让我侍奉您左右 。”王安石说:“你是何人?”那女子说:“我的丈夫是军中大将,运米时船沉,家中资产都赔上还不够,还要卖了我来补偿 。”王安石说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱 。”王安石叫来她的丈夫,让他们夫妇还像原来一样过日子,又拿钱给了他们 。
【王安石辞妾原文及翻译】3、【注释】①王荆公:即王安石,因封荆国公,故又称王荆公 。②知制诰:职官名称,掌握为皇帝起草诏书之事 。③汝谁氏:你是谁家的 。④军大将:指军中官员 。⑤部米运:指监督运米 。
- 长安何如日远文言文翻译
- 卧看满天云不动原文
- 元旦古诗词欣赏
- 王安石的元日中屠苏指的是什么
- 王安石刘禹锡是那个朝代的人
- 刘禹锡望洞庭
- 画家赵广不屈原文
- 乞巧林杰原文
- 苏东坡传原文摘抄赏析
- 月下独酌古诗带拼音版