中俄《尼布楚条约》,俄罗斯人是怎么记载的?

中俄《尼布楚条约》是在中国历史上具有重要意义的一个条约 。 在中国的主流历史记录里 , 《尼布楚条约》一般被称为在中方让步基础上的平等条约 。 那么俄罗斯人又是怎么看这个条约呢?俄罗斯人是否真的如一些人所说认为自己签订了一个对自己不利的不平等条约呢?尼布楚条约的意义

在说俄罗斯人怎么看《尼布楚条约》之前 , 桃花石杂谈觉得还是有必要先说一下《尼布楚条约》的意义 。 《尼布楚条约》订立于公元1689年 , 它可以说是个对中国来说划时代的条约 。 这么说首先是因为《尼布楚条约》被国际上广泛认为是符合现代国际法规范的一个条约 , 也是中国历史上第一次基本按照现代国际关系原则和外国签署的符合国际法规范的条约 。


中俄《尼布楚条约》,俄罗斯人是怎么记载的?

中俄《尼布楚条约》 , 俄罗斯人是怎么记载的?// //

《尼布楚条约》拉丁文原件

而且《尼布楚条约》的官方文本是按照当时欧洲各国的通行惯例 , 以当时欧洲国际通行“官话”拉丁文撰写并签订的 。 后来虽然有俄文和满文的译本 , 但只是双方各自做参考的 , 最终对双方具有约束力的条约文本是拉丁文文本 , 而且双方的谈判时所使用的沟通语言也是拉丁文 。 而双方能用拉丁文进行沟通的原因是双方都有拉丁文翻译 , 俄罗斯代表团的拉丁文翻译是一个波兰人 , 而中国代表团的拉丁文翻译则是两个天主教耶稣会传教士 。

另外《尼布楚条约》还有一点非常重要 , 就是它在国际法体系里 , 第一次使用了“中国”一词 。 在这个条约中 , “中国”一词第一次具有了它在现代的含义 , 这也是具有划时代意义的一件事 。 当时条约拉丁文文本里指代清朝的就是拉丁文里的“中国”一词 , 而在其满文译文里 , 清朝也没有自称清朝 , 而是自称“杜利姆拜古伦” , 也就是满语里的“中央之国” , 也就是中国 。 所以这个条约对于“中国”这个词汇含义的固定也具有重要意义 。

俄罗斯人记录的谈判过程

说完了《尼布楚条约》的意义 , 咱们进入正题 , 来说说俄罗斯人是怎么看待《尼布楚条约》的 。 在俄罗斯的记载中 , 《尼布楚条约》的签订过程始于公元1686年1月26日 。 此前不久 , 清军包围雅克萨的消息传到了莫斯科 , 当时在俄罗斯摄政的索菲亚公主派使节前往东方与清朝媾和 。

代表俄罗斯前来和谈的是后来俄罗斯帝国第一位宰相戈洛温 , 在中国史料里他被叫做费岳多 , 当时只有35岁 。 而其随行人员达到207人 , 另外还有一支在当时规模很大的随扈军队 , 包括506名莫斯科弓箭手和1400名哥萨克 。


中俄《尼布楚条约》,俄罗斯人是怎么记载的?

中俄《尼布楚条约》 , 俄罗斯人是怎么记载的?// //

沙俄谈判使团代表费岳多

而在出发之前 , 俄罗斯使团既定的谈判原则是要坚称清朝非法开启了战事 , 而俄方所要求的边界是双方沿黑龙江划界 。 如果不能达到这个最理想的目标 , 则可以按黑龙江的两条支流精奇里江和牛满江划界 。 而俄方的底线是双方以雅克萨城为坐标划定边界 。 如果这个底线仍然无法满足 , 那么俄方是准备再打一仗的 。

因为当时西伯利亚恶劣的环境和落后的交通工具 , 再加上沿途局势不安定 , 所以费岳多一行一直到公元1688年8月才抵达了双方约定的谈判地点 , 也就是尼布楚城郊外 。 而清朝代表团则是由大学士索额图领衔 , 在公元1689年5月才抵达了尼布楚 , 这个使团内包括两名传教士翻译——葡萄牙人徐日升和法国人张诚 。 根据俄方记载 , 这两名欧洲翻译在谈判初期对俄罗斯人有很强的敌意 。

8月12日 , 谈判开始 , 双方谈判代表都是先用各自语言发言 , 之后由本方译员将内容翻译成拉丁语 , 再由对方译员将内容翻译成对方的语言 。 谈判一开始俄方代表就首先发难 , 指责清朝不宣而战 。 而清朝代表则立即针锋相对地指出 , 是俄罗斯人未经清朝允许就私建了雅克萨要塞 , 并残害清朝臣民 。 而且在第一次雅克萨之战后 , 俄罗斯被俘人员承诺绝不再次犯境 , 但被放回后竟然又重新入侵 , 在雅克萨重建要塞 , 所以康熙皇帝才下令包围雅克萨 。 而且根据俄方记载 , 清朝代表指出 , 贝加尔湖以东地区自马其顿亚历山大大帝和成吉思汗时期就属于中国 , 而现在清朝一脉相承 , 自然拥有其主权 。


中俄《尼布楚条约》,俄罗斯人是怎么记载的?

中俄《尼布楚条约》 , 俄罗斯人是怎么记载的?// //

双方会谈现场想像场景

但费岳多却强词夺理地说当地部落早已向俄罗斯称臣 , 因此建议双方沿黑龙江至海划界 , 左侧归俄罗斯 , 右侧归清朝 。 后来清朝代表做出了一定让步 , 同意双方以黑龙江石勒喀河段至尼布楚为界 , 但俄方仍然坚称要以整个黑龙江划界 。 同时 , 根据俄方记载 , 费岳多从此时开始不断贿赂清朝使团的两名欧洲传教士翻译 , 希望他俩可以从中搞些猫腻 , 使俄方得利 。 这两人倒也见钱眼开 , 同意配合 , 但却说自己也得不到清朝使节的信任 。

协议达成及俄罗斯的评价

而在俄罗斯的记载中 , 此时双方的谈判地点尼布楚已经被清军从四面包围 , 清军大炮已经对准了尼布楚城 。 此时清朝的谈判代表再次做出了让步 , 同意双方沿黑龙江支流格尔必齐河到石勒喀河段再到额尔古纳河划界 。 但俄方仍然拒绝接受 , 费岳多仍然坚持要以雅克萨要塞为双方边界 , 只是同意将其拆除 。 此时清军摆开了架势准备攻城 。 8月21日 , 清朝使团向费岳多发出最后通牒 , 并向其摊牌说清朝知道俄罗斯拥有大军 , 但也知道俄罗斯大军从莫斯科来到尼布楚至少需要两年 , 远水不解近渴 。


中俄《尼布楚条约》,俄罗斯人是怎么记载的?

中俄《尼布楚条约》 , 俄罗斯人是怎么记载的?// //

尼布楚城

最终俄方代表在8月23日接受了清朝使团关于领土的条件 , 但谈判在8月24日却仍在继续 , 原因是俄方要求清朝准许通商 , 而清朝却不愿接受这一条件 , 而俄方代表团此时再次贿赂了清朝使团里的那两名欧洲翻译 , 最终到8月26日 , 双方就通商事宜也达成了协议 。 27日 , 双方正式在拉丁文协议文本上签字并加盖双方国玺 , 之后双方代表甚至还彼此拥抱致意 , 30日各自启程返回北京和莫斯科 。

但因为《尼布楚条约》并未确定外兴安岭与乌第河之间如何划界 , 因此俄方记载中说清廷在《尼布楚条约》签订之后提出了将这些地区完全划归清朝的要求 。 而费岳多率团返回莫斯科之后 , 俄罗斯政府对于没能按黑龙江划界也非常不满意 , 使团成员斯蒂芬·科罗文甚至还受到了审讯 , 但后来其它使团成员还是受到了一定奖赏 。


中俄《尼布楚条约》,俄罗斯人是怎么记载的?

中俄《尼布楚条约》 , 俄罗斯人是怎么记载的?// //

最终《尼布楚条约》所规定的中俄边界

而在后来俄罗斯历史界对《尼布楚条约》的定性其实也不太一致 , 既有认为这是对俄罗斯不利的不平等条约的观点 , 也有认为这是平等条约的观点 。 认为是平等条约的人认为这个条约是双方在自愿互利的基础上签订的 , 结果也对俄罗斯有利 。 而认为是不平等条约的观点则完全站在俄罗斯入侵的角度 , 认为之前中国对黑龙江流域没有实际控制 , 是俄罗斯人在公元17世纪中叶首先将其占领 , 而《尼布楚条约》是俄罗斯在清朝武力压迫下签订的 , 结果使清朝占领了黑龙江流域 。 当然这类观点可以说是荒谬至极 , 完全无视当地在古代和当时的历史传承 , 不值一驳的 。

所以基本上俄罗斯国内对《尼布楚条约》也没有特别固定的看法 , 但认为是对俄罗斯不利的不平等条约的观点可能占一些上风 。 最后说明一点 , 本文引用的一些俄罗斯来源的材料只是为了向大家介绍俄罗斯人如何记载条约签订过程及其看法的 , 并不代表认可上述材料记载准确或者认同其观点 。