Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!
提示您,本文原题为 -- Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!
如果古人有英文名 , 应该怎么起?
于是一个给历史人物起英文名的蛇精病贴火了起来 , 网友们脑洞大开写了各种段子 , 比如:
汉文帝有一天穿越到了一个世界 , 遇上一个人居然是汉武帝 。 汉武帝走过来跟他打招呼:"Hi,Wendy!"汉文帝也笑着回应他:"Hi, Woody!"
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
看来皇帝dy字辈儿 , 比如:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
秦始皇就比较不一样:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
就是不一样
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
直译法
原则只有一个:中文叫啥 , 英文也叫啥 。
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
三国名将周瑜:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
唐玄宗李隆基:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
洛基:仿佛听见有人叫我?
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
然而对于王安石的英文名 , 部分人有不同的意见:“王安石字介甫 , 不是叫Jeff吗!”
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
于是这里还派生了第二种直译法——
字译法
众所周知 , 古人除了“名”还有“字” , “字”一般就是对“名”的解释和补充 , 是和“名”有关联的 。 那么给古人取英文名 , 不一定要按名取 , 还可以按字取 , 比如:
“诗圣”杜甫:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
至圣先师孔子:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
论如何有效地帮助大家记住古代名人的字
除了简单粗暴的直译法 , 还有一些高端玩家提出了第三种译法:
简单来说 , 就是按照名字的意思来转译成对应意义的英文 , 比如:
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
没毛病 没毛病
Hey,朱棣(Judy)!Hello,王安石(Vans)!// //
来源:国家人文历史/ Hannah Teh
- 朱棣为何执意千里迁都?恐怕不是风水那么简单
- 大明风华:朱棣死前为何召见杨士奇还说传位给汉王?这是两手准备
- 《大明风华》没有“洗白朱棣”
- 以一隅之地对抗整个天下,朱棣在靖难之役中,到底是如何取胜的?
- 一代才子解缙,为啥被朱棣坚决处死,只因他犯了一个忌讳
- 大明风华背后的历史:“嗜血”的朱棣和“不折腾”的朱高炽
- 兵力不如朱允炆的朱棣,是如何夺取皇位的
- 朱棣谋反成功后,攻进皇宫前干的第一件事却不是登基
- 他是朱允炆的老师方孝孺,因得罪朱棣被灭族,死后留下两个悬案
- 朱棣夺了朱允炆的皇位后,如何对待大哥的妻子和儿子,冷血无情