狼原文翻译及注释

1.晚上屠夫回家,担子里面的肉已经卖完了,只剩下骨头了 。路上遇到两只狼,跟着走了很长一段路 。
屠夫很害怕,把骨头扔给了狼 。一只狼得到一块骨头,停下来 。另一只狼还在跟着他 。屠夫又把骨头扔给了狼 。后面拿到骨头的狼停了下来,但是前面拿到骨头的狼又到了 。骨头已经扔掉了 。但是两只狼还是像以前一样一起追屠夫 。
屠夫很尴尬,很急 。我怕他一起被狼袭击 。屠夫看见田野里有一个打谷场 。打谷场的主人把柴火堆在打谷场里,用山丘把它盖住 。屠夫于是跑到柴火堆下探身,放下担子,拿起屠刀 。两只狼不敢上前,盯着屠夫 。
过了一会儿,一只狼径直走了,另一只狼像狗一样蹲在屠夫面前 。过了很久,狼的眼睛似乎闭上了,看上去很放松 。屠夫突然跳了起来,一刀砍下了狼的脑袋,甚至砍了几刀杀了狼 。屠夫只想走 。他转过身,看见柴火堆的后面 。另一只狼正在柴火堆上打洞 。他计划钻孔攻击屠夫的背部 。身体被钻了一半,只露出屁股和尾巴 。屠夫从后面砍下狼的大腿,把狼打死了 。屠夫意识到面前的狼在装睡,这是在用这种方式引诱敌人 。
狼太狡猾了,但是过了一段时间,两只狼都被秒*了 。动物可以有多少种欺骗手段?给人加段子就好 。
2.注释:
(1)的
代词“它”,指的是狼被几刀打死 。辅助词,亲爱的,野兽变化的几何是骗人的 。
助词,调音节,不翻译,打发时间 。位于主语和谓语之间的助词不翻译,两个狼的组合带动相同 。
【狼原文翻译及注释】(2)到
介词,抛骨 。介词,用来用刀砍狼的头 。
连词,目的也是为了以后会有人来攻击 。连词是用来做掩护引诱敌人的 。
(3)“其”的含义
前后惧敌 。(指狼) 。
(2)业主的累计工资 。(指脱粒的麦田) 。
涂乃本靠在上面 。(指木柴) 。
狼洞 。(收集柴火和草堆) 。
(5)意为以后地道的人也要进攻 。(指屠夫) 。

狼原文翻译及注释

文章插图
3.原文:屠宰后回家晚了,肉都要担,骨头都不剩了 。途中,两只狼,缀行甚远 。
屠害怕了,丢了根骨头 。狼得到了骨头,但是狼还是得到了 。重新投票后,狼会停下来,以前的狼会再来 。骨头已经筋疲力尽,两波结合也是一样 。
突利大窘,前后惧敌 。顾爷有块麦田,田主拿了不少钱,盖成小山 。屠乃本倚之,持刀 。狼群不敢前进,互相虎视眈眈 。
小时候,一只狼走了,一只狗坐在前面 。很长一段时间,眼神似乎暗淡,意思很自由 。屠暴,一刀劈狼头,几刀杀之 。党想去,并转向积累工资后,一只狼钻了进去,意思是隧道,以攻击后 。中途,不要露出尾巴 。宰破其股后,亦杀之 。开悟前狼打瞌睡引诱敌人 。
狼太弱,但是两个人瞬间死亡,野兽的欺骗几何是什么?停止增加你笑的耳朵 。