梅爹的三板斧

提示您,本文原题为 -- 梅爹的三板斧


梅爹的三板斧

梅爹的三板斧// //

橙子

知道三个老头如何沟通 , 大概除了三板斧 , 还听懂了noodles

十年前 , 已经退休的梅爹梅娘随女儿梅子移民到加拿大 , 住在白人居多的一个社区里 。

梅爹放下他那固守的大男子主义 , 虚心向退休老师梅娘学习普通话 , 有时候 , 还跟着梅娘一块去加拿大政府给新移民办的英语学习班 。

从此 , 梅爹看到外国人(其实自己是外国人)就说村普(梅爹老家村里的普通话) , 看见貌似中国人就狂飙河南话 。

梅爹说 , 河南人有一个亿 , 比加拿大全国人口都多 , 我和老外说普通话 , 差不多是外交对等;看见华人飚河南话 , 那是因为河南是中国人的故乡 , 他们应该能听懂乡音 。

这故乡 , 远了点哈 , 黄河流域是中华民族文明的摇篮……

在家里 , 梅爹和外孙女小艾说河南话:“妮 , 那个东西你白招啊 , 有电……”

生在加拿大、长在加拿大 , 以英语为母语的小艾眨巴眨巴眼睛 , 磕磕绊绊地用河南话问:“姥爷 , 你有时候说白招 , 有时候说别招 , 那白和别 , 有什么区别?”

姥爷很干脆:“白就是别 , 别就是白 。 ”

小艾点点头 。

周末 , 梅子带小艾去社区图书馆 , 谁知道图书馆闭馆休息 , 小艾聪明无比:“妈咪呀 , 看咱俩 , 别别地跑了一趟 。 ”

梅子好生奇怪 , 小艾说:“姥爷说的 , 白就是别 , 别就是白 。 ”梅子大笑 , 回到家说:“爸 , 下次教孩子 , 要有耐心啊 。 这里的孩子 , 学习汉语 , 机会难得 。 ”

梅爹连忙点头 。

梅爹年轻时候曾经在野战部队待过 , 养成运动的习惯 , 每天出去遛弯 , 不走5公里以上 , 认为是没有锻炼 。 在锻炼的路上 , 常常碰到一个白人老头 , 一个人孤独地走着 。 听梅子说 , 老头一个人 , 快80岁 , 老伴去世 , 孩子们都在温哥华市区 , 圣诞节会过来看看老头 。

梅爹时不时地和老头打招呼:Hello!

Hello!老头很兴奋:morning!

I am fine.梅爹热情似火 , 心想 , 他咋不说How are you?

梅爹点燃了白人老头的热情 , 叽里呱啦说了好长时间 , 其间 , 梅爹分别用河南话、普通话各种交流 , 掺杂个把河南味的英语单词 , 俩人聊得热火朝天 , 鸡说鸡话鸭说鸭话 , 反正现场很happy , 最后 , 俩老头说“thank you” , 各自回家 。

回到家中 , 梅爹说:“那个白人老头太可怜了 , 他有多久没有和人说话了?”

梅爹用这三板斧的英语 , 交了一个白人朋友 。

白人老头知道梅爹会培育西红柿苗 , 大加赞赏 , 梅爹卖西红柿苗 , 1刀5个 , 因为是朋友 , 给老头1刀10个 , 老头连连“thank you” 。

梅爹连比划带说 , 普通话、河南话、村里的土话交叉进行 , 告诉老头如何养育西红柿 , 老头小心翼翼捧着西红柿苗 , 像捧着珍稀的友谊 , 心满意足走了 。

不久 , 梅爹和老头相遇 , 又是那三板斧的英语 , 热火朝天 , 各自诉说 , 恰好梅子从中路过 , 知道老头的西红柿长高了 , 结了好几个小西红柿 。

从郊野公园向左 , 站着一个貌似中国老头 , 正左顾右盼 , 梅爹用河南话 , 朗声道:“老先生 , 你弄啥哩?”

老头一个箭步 , 像是许久没有接上头的地下党 , 好容易找到了组织 , 双手紧紧地握着梅爹:“老哥啊 , 你是河南哩?河南哪哩?我是安阳哩 。 我儿子和媳妇说韩语 , 和孙子说英语 , 我老伴先回国了 , 我有半月没有说话了——走 , 到我家里 , 我给你揍(做)蒸面条!”拉着梅爹就走 。

寂寞的白人老头 , 见两个兴奋的中国老头 , 稍稍不解 , 不过很快明白 , 立刻加入兴奋的行列 。 天知道三个老头如何沟通 , 大概除了三板斧 , 还听懂了noodles , 到了安阳老头家里 , 每人吃了一海碗蒸面条 , 满意而归 。

梅爹说:“那蒸面条 , 好像也没有我做得好吃 , 但是吧 , 那个气氛 , 不吃对不起人 , 白人老头肯定没有吃过这种美味了 。 ”

不久 , 梅爹回国镶牙 , 那个白人老头 , 天天跑到梅子家里 , 问梅爹何时再来 , 非常想念 。