贫女古诗翻译

1、译文
贫家的女儿不识绮罗的芳香 , 想托个良媒说亲更感到悲伤 。
谁能爱我高尚的品格和情调?却都喜欢时下正流行的俭妆 。
敢夸十指灵巧针线做得精美 , 决不天天描眉与人争短比长 。
深恨年年手里拿着金线刺绣 , 都是替富人家小姐做嫁衣裳 。
2、原文
蓬门未识绮罗香 , 拟托良媒益自伤 。
谁爱风流高格调 , 共怜时世俭梳妆 。
敢将十指夸针巧 , 不把双眉斗画长 。
【贫女古诗翻译】苦恨年年压金线 , 为他人作嫁衣裳 。